Livro de tradução

De RuneScape Wiki
Ir para: navegação, pesquisa
Livro de tradução detalhe.png

O livro de tradução, também conhecido como Tradução Gnomo-Português, é recebido durante a missão A Grande Árvore para ajudar nos esforços entre humanos e gnomos para evitar a morte da Grande Árvore. Este livro tem como propósito permitir o diálogo entre o jogador e o gnomo Hazelmere, influente gnomo, de alto conhecimento mágico e do funcionamento da Grande Árvore (bem como árvores espirituais). Hazelmere não fala o idioma dos humanos, e portanto necessita do livro de tradução.

Ao perder o livro enquanto estiver na missão, é possível obter outro falando com o Rei Narnode Shareen.

O livro de tradução também oferece pistas para um quebra-cabeças na missão A Grande Árvore ícone.png A Grande Árvore.

Este livro é armazenado na estante de livros do Projeto de Obra Habitacional (sua casa).

Transcrição[editar | editar código-fonte]

O seguinte texto é transcrito de Transcrição:Livro de tradução.

Tradução Gnomo -Português

escrito por Anita

Este texto contém palavras gnomo antigas que eu consegui traduzir até agora.


-A-
arpos: rochas
ando: portão
andra: cidade
ataris: vaca

-C-
cef: ameaça
cheray: preguiçoso
Cinqo: rei
cretor: balde

-E-
eis: eu
es: um, uma, uns, umas
et: e
eto: irá

-G-
gandius: selva
gal: todos
gentis: folha
gutus: banana
gomondo: galho

-H-
har: velho
harij: arpão
hewo: grama

-I-
ip: você
imindus: missão
irno: traduzir

-K-
kar: não
kai: barco
ko: navegar

-L-
lauf: olho
laquinay: senso comum
lemanto: homem
lemantolly: homem estúpido
lovos: deu

-M-
meso: veio
meriz: matar
mina: tempo(s)
mos: moeda
mi: Eu
mond: selo

-O-
o: for

-P-
por: longo
prit: com
priw: árvore
pro: para

-Q-
qui: guarda
quir: guardião

-R-
rentos: agilidade

-S-
sarko: fora
sind: grande

-T-
ta: o, a, os, as
tuzo: abrir

-U-
undri: terras
umesco: alma